Апокалипсис. Такое ёмкое слово, универсальное для обозначения бесконечного множества вещей. В христианстве это текст – откровение, со словом же «Армагеддон» оно употребляется в значении конца света или катастрофы планетарного масштаба. У каждого, безусловно, хотя бы раз в жизни случался свой собственный конец света. И здесь уже не до обозначений и терминологии, ведь для каждого человека апокалипсис – свой. Для кого-то это вспышка солнца или разразившаяся вирусная эпидемия, для кого-то всё сводится к нашествию зомби, а для кого-то "Армагеддон" – лишь череда личных трагедий, что сбивают с ног и вышибают из лёгких воздух. Трагедий, после которых нет никакой возможности жить дальше как ни в чём не бывало. Трагедий, из которых не так-то просто выбраться живым и здоровым. Чаще – побитым, истерзанным, с ощущением гадкого, липкого, вязкого на душе. Реже – поломанным настолько, что всё, кроме самого факта выживания, теряет свою важность.
Сейчас, когда я добиралась на этот остров, никакого плана у меня не было. Вообще.Совсем.

ГОСТЕВАЯ ПРАВИЛА F.A.Q. СЮЖЕТ СПИСОК РОЛЕЙ АДМИНИСТРАЦИЯ

Вверх страницы
Вниз страницы

Crossover Apocalypse

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Crossover Apocalypse » По чужим следам » I will take what is mine


I will take what is mine

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

— I will take what is mine —
Daenerys Targaryen, Garrett
[A Song of Ice and Fire | Thief | The Chronicles of Siala]

https://media.giphy.com/media/CFsw2GpqaEh5C/giphy.gif
Johnny Hollow - Alchemy

— Описание эпизода —

Драконы - это не только ценная чешуя, но и три-четыре килограмма огнедышащего мяса, которое стоит чуть больше,  чем целая армия. Это вам не золото и не бриллианты. Это гораздо больше, чем любые богатства, которые себе можно вообразить.

Отредактировано Daenerys Targaryen (10-12-2017 22:00:19)

+1

2

Ксаро Ксоан Даксос не упускал случая подчеркнуть, что является самым богатым человеком самого богатого города в мире. В первый раз это впечатлило, во второй - напомнило о трепете, который принято испытывать при виде чернокожего торговца, а в пятнадцатый уже вызывало здоровую долю подозрений. Дейенерис казалось, будто хвастовство это призвано отвлечь ее внимание от чего-то важного, поэтому всегда старалась оставаться начеку. Но как же трудно сохранять ясность ума, сменив иссушенную пустыню на город-оазис: вместо лошадиной попоны теперь мягкие перины, вместо кобыльего молока - сладкое вино, зудящие мозоли и стоптанные ноги залечены нежной служанкой, и комфорт, вопреки ожиданиям, хорошо притупил бдительность. Дейенерис наслаждалась гостеприимством торговца беззастенчиво и по-королевски, отметив, что его богатство вовсе не надумано.
Дом Ксаро запросто можно было принять за квартийский дворец - соответствовало и убранство, и охрана. Коридоры дома постоянно патрулировали стражники-копьеносцы в сандалиях с мягкими подошвами - двигались они до того бесшумно, что как-то ночью Дейенерис едва удержалась от крика, завидев спросонья немую тень в дверном проеме, и только потом разглядела остроконечную тень шлема. Дежурили они по двое у всех входов во дворец, включая балконы и широкие окна. Когда Дени заподозрила, что её покой охраняется ни кем иным, как рабами, Ксаро омерзительнейшим образом, до тошноты довольно это подтвердил, указав на фигурное клеймо над поясницей голого по пояс стражника.
Из своих покоев Дени стражников отослала, велев им заняться своими делами. Чхого, её верный кровный всадник, намекнул, что это решение не из лучших, ведь в покоях Дейенерис хранилась самая большая ценность, которую можно было найти в доме богатейшего человека в Кварте: её драконы.
- В мире нет воинов надежней, чем мой кровный всадник Чхого и верный сир Джорах, - сказала ему Дейенерис тогда. - Я доверю вам своих детей.
Иногда драконы спали вместе с Дейенерис на перине, иногда Джораху приходилось сажать их в клетку, чтобы они не вздумали улететь ночью на охоту, что было бы слишком опасно для них в стенах Кварта. Каждое утро Дени либо просыпалась вместе с ними, либо с тяжелой душой, но облегчением видела их сидящими в клетке, недовольными и пищащими.
Однажды утром она не увидела их нигде. Ни Джораха, ни Чхого в ее покоях также не обнаружилось.
Ирри и Чхику она нашла в солярии - таких же всклокоченных и растерянных, как и сама она.
- Чхого идти за Ксаро Ксоан Даксос, - пролепетала Ирри. - Он думать, торговец украсть драконы.
Не может быть, - решила Дени сразу.
- Чхику не видела, чтобы Джорах сажать их в клетка, кхалиси. Может, дракон охотиться?
- Идем за Ксаро, - решила Дени, уже успев пожалеть, что отослала рабов. Вряд ли торговец мог что-то знать, но Дейенерис была в настоящем замешательстве и понятия не имела, с чего начинать поиски. Драконов никто не терял вот уже сто пятьдесят лет.

+2

3

Натура его говорила, что идея, мягко говоря, очень плохая. А собственная жадность, что просто прекрасная. Еще был рационализм, но он, кажется, был в состоянии легкого шока и вообще не отвечал ни за что.
Вестерос был большим, аплодисменты его дорогому родственнику, что планировал этот мир, вот только было не особо понятны климатические зоны, но этих вопросов Гаретт никогда не задавал. Если бы он мог, он бы поселился в мире, где вечная полутьма, где туманы и дожди. Другие бы взвыли, а для него... а для него - это дом. Кварт был жарким, действительно жарким. А еще очень светлым. одетым в позолоту, зубы Гарретта сводило от такого количество блестящего - это замыливало глаз, не давало сосредоточиться на самом главном. Но он-то знал, что самое ценное держат не на виду, но как можно глубже, чтобы уж точно не обнаружили. А еще он знал, что не стоит доверять магии и прочим вещам, но ведь, как обычно, все бывает впервые...
Огромная вытянутая башня без входов и выходов, без окон и любого вентиляционного люка - на первый взгляд. Хорошая маскировка, при более тщательном рассмотрении, когда глаз, попорченный прималью, вылавливает входы и выходы. Плохо только, что местные жители замечают манипуляции за стенами своего дома и приходится убираться как можно дальше. Гарретт старается обходить высокую башню десятой дорогой, если повезет, то о его нахождении здесь никто толком не прознает, конечно, он был по приглашению родственника, но Гарретт уже уяснил, что любезность и дружелюбие в их семье быстро сменяется желанием убить, всего за пару секунд.
Этот город был таким же, как и многие другие. Здесь были правила, но всегда одинаковые...


- Ксаро Ксоан Даксос, - повторил вор, имя прыгало на языке, словно он знатно надрался, неудивительно, что с такими именами их предпочитали звать королями меди, пряностей и прочего хлама.
- Именно. - Связной оперся о грязную стойку кулаками, - говорят, в его доме поселилась поистине богатая гостья. У нее есть сокровище, за которое перегрызут глотки все короли этого мира. И оно всегда при ней, никогда не выпускает из виду.
Гарретт кивнул. Многие вещи не выпускают из виду, но, тем не менее, они все-таки пропадают. Магия ловкости рук и не более, его личная возможность ощущать себя в чем-то хорошим и настоящим мастером. Может из него очень плохой человек, гражданин или теневой, но чертовски хороший вор, и пока что Гарретта это абсолютно устраивало.
- И так... сколько ты хочешь, за адрес? - пришлось примолкнуть, собравшиеся в кабаке торговцы громко гоготали над какой-то отвратительно не смешной шуткой, так, что задрожали кружки на столе. Огонь в лампах дрогнул и вор по инерции потянулся к теням, что мелькнули позади.


Охранять свой дом только с помощью людей очень плохая идея. Человек глухой, легко отвлекающийся и плохо видит в темноте, даже обычная дворовая собака куда как лучший сторож, нежели ватага вооруженных амбалов, коим проплатили золотом. Они скорее так, для вида, мол не ходи сюда, видишь, какой важный человек тут проживает. Важный и очень уж уверенный в себе. Гарретт прокрался мимо огромной и толстой двери, прикинув, сколько за ней может таиться, на миг замерев, размышляя - наверняка эта махина очень шумная, и во время открытия сюда сбежится половина города, глянуть, кого это тут так насильничают самым извращенным образом. Можно было устроить пожар в другой части дома, а потом спокойно заняться и сокровищницей, но Гарретт здесь был не для добра хозяина дома, он пришел за тем, что есть у его гостьи...
Мимо прошагали стражники, не заметив черную тень, уткнувшуюся в угол, что быстро перетекла к окнам, намечая расстояние. Пока он сидел и рассматривал поместье с наветренной стороны, он осознал только одно, гостями тут звали людей, схожих по виду с гарраксками, такие же смуглокожие, наверняка такие же хорошие в бою, проверять Гарретт точно не будет. Вот только гостья не была видна, вернее, мелькала, но подальше от окон. "Белая, ты ее заприметишь" - как ему сказали. Либо она была очень умна, чтобы не высовываться, либо очень нелюдима. Приходилось следить за ее служанками, что бегали куда ретивей, указывая ему путь к покоям своей госпожи. И сейчас, воспроизводя в голове путь девушек, Гарретт безмолвно двигался вдоль коридора, пригибаясь, чтобы стражник из сада, ковыряющийся в носу, случайно его не заприметил.
Комната гостьи была светлой, с широкими окнами, выходившими во внутренний двор, чтобы никто лишний не смог заглянуть. Гарретт видел и саму девушку, мирно спавшую на постели в окружении... ящериц? Гарретт присмотрелся, сквозь редкий свет от звезд и молодого месяца, на покрывалах различались три змеиные фигуры с широкими крыльями. Драконы, вполне так настоящие, только маленькие, размером этак с комнатную собачку. Один из них приподнял голову, в упор смотря на вора, даже несмотря на то, что последний ушел в тень, Гарретт приложил палец к губам - мы ведь не хотим будить твою хозяйку.
И тем не менее любопытное создание почувствовало его и решило навести порядки на своей территории. Гарретту пришлось стойко вынести обнюхивание и фырканье, пах он далеко не человеком, возможно именно по этому дракон и не атаковал, животные они вообще умней людей - он вроде уже говорил? 
Вор серьезно призадумался, в комнате не было ничего ценней нескольких гребней и парочки украшений с камнями, но все это нельзя было назвать настоящим сокровищем. Только вот... нет. Гарретт опять скосил взгляд на дракона, проснулся и второй, тоже решив узнать, кто к ним забрался, уже семенил в его направлении. На всякий случай вор обошел комнату, драконы не отставали, заглянул в самые укромные места, прощупал все стены, каждый стык, заглянул под кровать и даже под подушку спящей, та только перевернулась на другой бок - ничего. Сокровищем были драконы.
Все трое, проснувшиеся, смотрели на него, им никто не говорил, что нападать на танцующего с тенями нельзя, но они знали это и так, но им было интересно. Дети...
Гарретт выглянув в сад, патруль сменился, там будет пусто еще несколько минут. Запрыгнув на подоконник, вор поманил драконов, подбодрив их, порезав ладонь, запах крови заставил крылатых змеев потянуться к нему, даже маленькие - они все равно хищники. Он спрыгнул вниз, на мягкую траву, слушая, как троица следует за ним, шурша крыльями, довольная такой игрой.
- А теперь. - Гарретт подцепил одного из них за лопатки, - в мешок.
Он не был идиотом, прекрасно зная, что эти ребята плюются и кусаются, иногда очень ядовито, маленький дракон так и не понял, что произошло, когда его все же запихнули; не понял и второй; а вот третьего засранца пришлось ловить по всему саду, он активно отказывался полезать к своим братьям и попытался даже дыхнуть на вора огнем, только тот зажал ему морду, не дав такое провернуть, только после отправив внутрь сумки.
Выбираться из поместья пришлось по стене, драконы за спиной продолжали недовольно кряхтеть и скрести ему спину в качестве мести, Гарретт же обещал сделать из них похлебку. Только после очередного темного поворота он осознал, что не знает куда идет, а когда пришло понимание, перед ним раскинулись отвратительно пахучие деревья и безликая бледная башня.
- Вашу же мать... - в тон ему недовольно заелозили драконы в мешке.
Наступало утро...

0


Вы здесь » Crossover Apocalypse » По чужим следам » I will take what is mine


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC